Дальнешее развитие событий я наблюдал уже сидя. Было стыдно, надо признаться, что я чуть не хлопнулся в обморок как какая-то девица
Теперь все будут считать меня
Украдкой посмотрел на брата - во, даже ему противно на меня смотреть
После всего произошедшего, моя теория по поводу того, что полковник нас разлюбил трещала по всем швам...
И что же сказала мисс Корбетт полковнику? Что-то такое, что Дик теперь сам не свой
полковник Маккауэлл писал(а):- Спокойной ночи, мальчики.
Не в силах поднять взгляд на дядю, я тихо пробормотал:
- Спокойной ночи...
Ричард Бойнтон писал(а):
Дик медленно обернулся и, все так же избегая поднимать взгляд, спросил:
- Вил… ты как? Тебе лучше?
Я кивнул, дескать уже всё хорошо... Но посмотрев на брата, увидел что он так и не смотрит на меня
- Да, Ричард всё впорядке,- Соврал я без малейших угрызений совести.
Спать уже не хотелось... Но, памятуя о словах дядюшки, я переоделся и лёг в кровать. И закутавшись по самые глаза, стараясь отгородиться от окружающего, принялся размышлять.
"Что на меня такое нашло ? Почему же я так по-свински себя вёл? Ведь было понятно, что мы с братом наворотили такого, что
Ну, мисс, понятно... " - представив, что пережила мисс при нашем исчезновении, я аж зажмурился
"И даже после этого сильно не высекла. Если бы дядюшка оказался на её месте - что бы было
А может и не было бы" - Внезапно я осознал, что в действительности произошло.
То, что не смотря ни на что - ни на ситуацию, ни на моё хамство... Дядюшка нас простил. Мне показалось - он стал каким-то другим. "Проклятье, он о нас заботиться, а мы..."- вспомнив свои намёки, я исправился- "а
я. А я же хамлю ему... Выходит, я очень недостойный человек..."
И тут я вспомнил, что же именно я хотел сказать в тот злосчастный момент
Я хотел извиниться перед дядей Аланом. Это просто необходимо... Возможно и не для него, но
для меня . Извиниться и поговорить... Если он, конечно, захочет меня слушать...